September 20, 2009
進化を遂げたペペロンチーノin中国
再びペペロンチーノを作った。とにかくラージャオがいっぱいあるし、ニンニクも前回のがまだ残っているので消化せねば、とのことで。
前回と同じではつまらないので、今回は、なななんと、エビを入れてみた。
スーパーで生簀で生きているエビをヒトすくい購入、ざっとゆでておき、
スパゲッティとともに投入したら、ほーら豪華になったよ。
日本から持ってきたバジルとパセリも振りかけて出来上がり。
とても美味しゅうございました。ちょっと辛かったけど。(前回から学習していないな。ラージャオ入れすぎ)
17:24:17 |
hoshi-h |
|
TrackBacks
September 18, 2009
ドリアンクッキーの実力
無理やり日本語を使用しているドリアンクッキーを食べてみた。箱を開けるといっぱい出てきた。
ちゃんと個装されているので会社なんかのお土産にはぴったりかもしれない。
味は、まあ、うまい。ちゃんとドリアンの香りがする。それほどきつくもなく、いい感じ。
でもその一つ一つにまたまた怪しい日本語が隠されていた。
さといもクッキー
手作り和風しょうゆ味
もちろん里芋の味はしないし(里芋の味ってなに?)、しょうゆ風味もない。
いったい何を考えているのでしょうかね。
22:19:29 |
hoshi-h |
|
TrackBacks
September 05, 2009
日本への出張の土産
来週日本への出張になった。せっかっくなので今日中国から日本に移動して次の日曜日に中国に帰ることにした。帰るという言葉はどっちの移動を指すのかは微妙だが、まあ、どっちでもいい。
そんでもって近所のスーパーにお土産になりそうなものを探してきた。そこで見つけた不気味なものがこれだ。
たぶん、ドリアン味のクッキーだと思う。写真には大きくドリアンが入っているし、大きく書いてある。ドリアン味のクッキーがあっても、ちっともおかしくない。
でも、その横にある怪しい日本語が頭を混乱させる。
「歯ざわりがよい」は、百歩譲って許すとして、その横が問題だ。
「磯の香いたフぷク、本格派ビーフを厳選しています。」
意味不明だ。
ドリアンと磯の香りの関係は?
ドリアンとビーフ、、、、、、ビーフ????
とても他人にはあげられないので日本で食べてみて別途レポートします。
では、これから出発です。
05:48:38 |
hoshi-h |
|
TrackBacks
September 02, 2009
多孔でふわふわしく、香り良く脆くて、歯ざわりも良く…
何の事だかよくわからない文字が並んでいるが、中国製のクラッカーだ。「ごごくげんまいかん」と日本語でも書いてある。黒米でできているらしい。先日餃子屋さんで黒米のお粥は食べてみておいしかったので大丈夫だと思い購入してみた。10元。
確かにふわふわしておいしい。それほど甘くもなくこれはいける。
で、表題の続きだが以下の通り
「ある程度の栄養価値も持ちます」
ある程度って、なに?
そんでもって、後ろにあるプリン犬のプリンゼリー。あんまりおいしくないな。会社に持っていこう。
それにしても中国お菓子って。お菓子で検索するとほかにもあるよ。
22:00:00 |
hoshi-h |
|
TrackBacks